Понеслась!

Обсуждение актёра
Правила форума
Можно всё!
Ответить
Аватара пользователя
Trisch
Сассенах
Сообщения: 870
Зарегистрирован: 26 окт 2017, 14:53
Репутация: 19
Откуда: Москва

Re: Понеслась!

Сообщение Trisch »

Tartaruga писал(а):
01 окт 2019, 14:49

Теперь ты свободный художник? :-DD
Несколько глав уже перевела. Но редактора :tease: никто не отменял.

Аватара пользователя
заЕц
Знаменитая сассенах
Сообщения: 5651
Зарегистрирован: 29 сен 2017, 20:22
Репутация: 3649

Re: Понеслась!

Сообщение заЕц »

Adele писал(а):
01 окт 2019, 14:35

Простите, что редко пишу :pray:
Я сама, сама :atata:
А я для чего? :thinking:
У бугагаши спроси :-DD

Аватара пользователя
Adele
Знаменитая сассенах
Сообщения: 2619
Зарегистрирован: 29 сен 2017, 15:35
Репутация: 3838

Re: Понеслась!

Сообщение Adele »

заЕц писал(а):
01 окт 2019, 15:30
Adele писал(а):
01 окт 2019, 14:35

Простите, что редко пишу :pray:
Я сама, сама :atata:
А я для чего? :thinking:
У бугагаши спроси :-DD
Я вся твоя, че хотишь со мной делай :loooove:
ann an Alba chan eil mo chridhe còmhla rium

Аватара пользователя
заЕц
Знаменитая сассенах
Сообщения: 5651
Зарегистрирован: 29 сен 2017, 20:22
Репутация: 3649

Re: Понеслась!

Сообщение заЕц »

Trisch писал(а):
01 окт 2019, 14:17
olga писал(а):
01 окт 2019, 14:08

На "экспердов" не обращай внимания,зависть-плохое чувство.Я, канеш, не понимаю всех тонкостей,но для меня ты идеально переводишь
Не идеально, я так многого не знаю... Та же дама, которая переводит там отрывки, безусловно знает язык лучше (она живет ТАМ). Мне просто понравилась аргументация: "Сразу видно, как много значит личность переводчика" :-DD
Фу бе, на личности переходить.
Лично я благодарна всем переводчикам, даже сильно умничающим и экспэрдам во всех науках и искуствах :-DD . Люди мне дарят возможность прочитать полюбившееся, но недоступное. Тем более совершенно безвоздмездно.
А разбежности и неточности ... (я не в курсе к чему прицепились, но догадываюсь) это такое. Можно выбрать какой больше по душе, и наслаждаться.
вот мне например очень полюбилось в сцене про змею из уборной "ржали как двадеревенских дурака". Дальше в переводах этой фразы не было и кажись ее не было в оригинале (я так поняла), но именно этой фразочкой сразу нарисовалась очень сочная картинка. В правильном переводе получилось не так ярко.
Катя, не помнишь,было на самом деле про дураков?
Спасибо тебе за все-все переводы :kissing: , спасаешь нас "глухо-немых"

Аватара пользователя
заЕц
Знаменитая сассенах
Сообщения: 5651
Зарегистрирован: 29 сен 2017, 20:22
Репутация: 3649

Re: Понеслась!

Сообщение заЕц »

Trisch писал(а):
01 окт 2019, 13:12
Tartaruga,

Как могуч и многообразен английский язык... Особенно, когда пишет Сэм

Сначала веселье, а потом кто-то получит на орехи - приличный перевод.

Не очень

С сначала "любовные ласки перед актом", а потом кто-то получит...Beans - это и бобы, и сперма :dirol:

Хулиган!
:lol: до слез, фулиган. Точно кое кому давно не давали, разошелся :-DD

Аватара пользователя
заЕц
Знаменитая сассенах
Сообщения: 5651
Зарегистрирован: 29 сен 2017, 20:22
Репутация: 3649

Re: Понеслась!

Сообщение заЕц »

Trisch писал(а):
01 окт 2019, 14:44
Tartaruga писал(а):
01 окт 2019, 14:42

Кать, ты ЗДЕСЬ идеальный переводчик :rose1:
И в книжной группе один из :kiss:
Спасибо. В книжной тоже есть люди сильней меня (но я от них сбежала :whistle: )
Шота от туда все бегут. Атмосферненько наверное :manik:

Аватара пользователя
заЕц
Знаменитая сассенах
Сообщения: 5651
Зарегистрирован: 29 сен 2017, 20:22
Репутация: 3649

Re: Понеслась!

Сообщение заЕц »

Adele писал(а):
01 окт 2019, 15:34
заЕц писал(а):
01 окт 2019, 15:30
Adele писал(а):
01 окт 2019, 14:35

Простите, что редко пишу :pray:
Я сама, сама :atata:
А я для чего? :thinking:
У бугагаши спроси :-DD
Я вся твоя, че хотишь со мной делай :loooove:
Иди сюды, курить отучу :-DD :atata:

Аватара пользователя
заЕц
Знаменитая сассенах
Сообщения: 5651
Зарегистрирован: 29 сен 2017, 20:22
Репутация: 3649

Re: Понеслась!

Сообщение заЕц »

Ух, как меня много получилось. Всем привет, всех люблю :kiss: :kiss: :kiss:

Аватара пользователя
заЕц
Знаменитая сассенах
Сообщения: 5651
Зарегистрирован: 29 сен 2017, 20:22
Репутация: 3649

Re: Понеслась!

Сообщение заЕц »

Trisch писал(а):
01 окт 2019, 13:38
olga писал(а):
01 окт 2019, 13:18
Триша,я вот до сих пор никак не пойму перевод его вчерашнего твита,можешь хоть объяснить чего она ему хотела сказать и что он ей ответил :-?
Кмк, все в том же ключе (Сэм, по-моему, начинает напоминать Челентано с дровами из "Укрощения строптивого).

Дама пишет: "Никогда не понимала, в чем фишка (thing) Сэма Хьюэна, но посмотрела первую серию ЧС, и до меня дошло. Парень, теперь то я поняла"
Но при условии, что кроме thing - вещь, это же слово может обозначать и мужские/женские половые органы...
Ответ Сэма звучит игриво:
"Это "вещь, фишка"!? Я тебе предложу сливок/крема для нее"

Кроме того, "get ice cream" - на слэнге означает "заниматься сексом"...

Кстати, меня тут за последний перевод на одном небезызвестном форуме обплевали... :cofee:
Вот, кстати, только ты и прояснила тонкости фишки с кремом :kiss:

Аватара пользователя
Tartaruga
Главный сассенах
Сообщения: 9150
Зарегистрирован: 29 сен 2017, 16:35
Репутация: 9224
Откуда: Москва
Контактная информация:

Re: Понеслась!

Сообщение Tartaruga »

заЕц писал(а):
01 окт 2019, 15:44
Ух, как меня много получилось. Всем привет, всех люблю :kiss: :kiss: :kiss:
Разбавлю тебя :D :kiss: привет :kissing:

Ответить

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 50 гостей